Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Сказки » Дыши. В поисках любви - Клаус Микош 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дыши. В поисках любви - Клаус Микош

5
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дыши. В поисках любви - Клаус Микош полная версия. Жанр: Сказки / Психология. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 22
Перейти на страницу:
тебе нравится?

— Такой же, как этот.

— Оранжевого цвета?

— Да, но материал может быть и получше. Я слышал, вы делаете особенно мягкие ткани.

— Стараюсь как могу, — сказала женщина со скромной улыбкой. — К какому сроку тебе нужен заказ?

— Как можно скорее. В старой одежде я долго не прохожу — скоро она совсем порвется.

— Ну, несколько дней тебе все же придется подождать. У меня сейчас довольно много работы.

Она немного помолчала.

— Послезавтра, ладно?

Маленький Будда задумался. Он собирался продолжить путь в тот же день, но понимал, что у ткачихи есть и другие клиенты, а сделать прекрасную ткань так быстро невозможно. Конечно, он найдет себе место и подождет несколько дней.

— Да, можно и послезавтра. Но есть еще один момент… У меня совсем нет денег.

— А время у тебя есть? — поинтересовалась ткачиха.

— Время есть. Предостаточно.

— Хорошо. Что скажешь, если в качестве оплаты за одеяние ты будешь помогать мне пару дней?

— Это было бы замечательно! — радостно ответил Маленький Будда.

Женщина поднялась из-за станка, подошла к нему и пожала руку.

— В таком случае договорились!

Она вернулась к работе, а Маленький Будда начал приводить в порядок полки и раскладывать пряжу. Время от времени он поворачивался к женщине и смотрел, как она работает. Она казалась очень довольной своим делом.

— Почему вы выбрали эту профессию? — спросил он.

— Потому что меня всегда, с самого раннего детства, восхищали ткани и краски. Когда я стала постарше, то устроилась подмастерьем к ткачихе и с того дня влюбилась в это дело окончательно.

— Сложно ли сделать красивую ткань?

— Несложно, но надо довольно много знать — например, как устроен ткацкий станок, как создать новый узор. Иногда работа бывает довольно тяжелой. Я часто сижу здесь с раннего утра до позднего вечера и могу позволить себе всего один выходной в неделю — иначе я не поспею с заказами.

Женщина встала, чтобы сменить одну из катушек. Вдев новую нить, она продолжила рассказ, не отрывая взгляда от рук и медленно растущей ткани.

— Но я очень люблю свое ремесло! Конечно, бывает нелегко, и иногда я буквально схожу с ума, работая над очень сложным узором, но в целом играть с цветами и всевозможными тканями — невероятное удовольствие. И знаешь что?

Маленький Будда посмотрел на нее в ожидании.

— Ткачество даже рождает музыку! Благодаря нежному непрерывному ритму деревянного станка мои мысли текут свободнее. Для меня это как медитация.

Маленький Будда невольно улыбнулся. Методов медитации и правда очень много. В конце концов, самое главное — это всецело сосредоточиться на текущем моменте.

Весь день к ткачихе приходили с новыми заказами и просьбами, но ранним вечером появился человек, который, видимо, интересовался совсем не тканями. Он подарил женщине большой букет цветов, и они некоторое время болтали, смеялись и смотрели друг на друга горящими глазами.

— Это ваш муж? — спросил Маленький Будда, когда мужчина ушел.

— Нет.

— Так почему же он принес вам цветы?

— Потому что он хочет стать моим мужем, — ответила она коротко.

В голове у Маленького Будды уже родился следующий вопрос, но не успел он его задать, как мастерица сменила тему.

— Где ты собираешься ночевать?

Маленький Будда пожал плечами.

— Если хочешь, можешь остаться на ночь здесь.

— Спасибо! Это очень любезно с вашей стороны.

Они еще немного поработали в тишине. Когда в деревне погасли последние огни, ткачиха пожелала доброй ночи, взяла цветы и отправилась домой, а Маленький Будда остался один. Готовя себе постель, он размышлял о сегодняшнем госте. Женщина почему-то не хотела разговаривать на эту тему, хотя, может быть, он просто лезет не в свое дело? Маленький Будда лег, уставший после долгого дня, и вскоре заснул посреди разноцветных мотков шерсти.

* * *

Солнце еще не взошло, а усердная ткачиха уже сидела за своим станком и натягивала нити. Маленький Будда тоже проснулся рано, но, прежде чем взяться за работу, выпил чашку чаю. К тому времени он уже закончил убираться на полках, и теперь нужно было намотать на пустые катушки новую пряжу.

В полдень они сделали перерыв, чтобы поесть и отдохнуть, а затем снова взялись за дело. Она ткала, он наматывал, и за работой время летело незаметно.

* * *

Когда солнце было уже так низко, что его лучи попадали прямо в комнату, в мастерской снова появился мужчина с цветами. Маленький Будда с недоумением посмотрел на него: это был другой человек, не тот, что вчера. Женщина, однако, говорила со своим гостем так же долго, и глядели они друг на друга такими же горящими глазами. Маленькому Будде не терпелось разгадать эту загадку, но пришлось подождать больше получаса, прежде чем он остался с ткачихой наедине.

— Вам каждый день приносят цветы разные люди?

— Нет, не каждый день. И только эти двое.

— Сегодняшний мужчина тоже хочет на вас жениться?

— Думаю, что да.

Ткачиха сконфуженно улыбнулась.

— Но разве можно иметь двух мужей?

— Нет. Конечно нет.

Маленький Будда на мгновение задумался.

— А если бы это разрешалось, вы бы хотели выйти замуж за обоих?

— Сложно сказать. Вряд ли мне бы хватило на них времени!

Они рассмеялись.

— А если серьезно, ситуация не из легких. Я познакомилась с ними примерно в одно и то же время, и…

Она не знала, стоит ли говорить правду, но Маленький Будда уже все понял.

— …и вы влюбились в обоих сразу, правда?

— Совершенно верно. И они в меня тоже влюбились. Потому-то они и носят мне цветы и подарки.

Маленькому Будде вспомнилась жена лесоруба. Иногда в жизни все распределено совсем не так, как надо: одной дарят цветы сразу двое мужчин, а другая вообще не видит цветов.

— Знаешь, — продолжила ткачиха, — я не специально в них влюбилась. Просто так получилось.

— Может быть, одного из них вы все же любите больше, чем другого?

— Это я и пытаюсь понять, но никак не могу определиться. Да, и ни в коем случае никому об этом не рассказывай! Если люди узнают, в деревне будет большой скандал.

— Само собой. Я ничего не скажу.

Да и кому бы он рассказал? Он был здесь только проездом.

— А ваши поклонники? Они знают друг о друге?

— О нет!

Женщина энергично покачала головой.

— Что же произойдет, если однажды они придут с цветами в одно и то же время?

— Это будет катастрофа! Не хочу даже думать об этом.

Хотя Маленький Будда видел, что ситуация странная, он не понимал, почему для ткачихи это настолько сложная тема.

— А почему,

1 ... 9 10 11 ... 22
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дыши. В поисках любви - Клаус Микош», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дыши. В поисках любви - Клаус Микош"